やさしい英語の童謡5選
キラキラ星
日本でも親しまれている「キラキラ星」はイギリスでも「Twinkle Twinkle Little Star」として広く歌われています。
両手をヒラヒラと星が輝く姿をイメージしながらゆっくりと歌いましょう。
Twinkle, twinkle, little star, how I wonder what you are!
Up above the world so high, like a diamond in the sky.
(以下省略)
あたま・かた・ひざポン
日本で「あたま・かた・ひざポン」として知られているのが、「Head and Shoulders, Knees and Toes」で、英語圏の子どもたちにも人気の曲です。
身体の部位を表す単語が繰り返し出てくるので、歌いながら指で差していって楽しく覚えることができます。慣れてきたらスピードアップすることで、長く楽しめるでしょう。
Head, shoulders, knees and toes, knees and toes.
Head, shoulders, knees and toes, knees and toes,
And eyes and ears and mouth and nose.
Head, shoulders, knees and toes, knees and toes.
(繰り返し)
こげこげおふね
日本では「こげこげおふね」という曲でしられているのが、「Row, Row, Row Your Boat」です。歌いながら船を一緒に漕ぐまねをして楽しみましょう。
Row, row, row your boat, gently down the stream.
Merrily, merrily, merrily, merrily, life is but a dream.
(繰り返し)
バスのうた
バスのうた「The Wheels on the Bus」は、乗り物好きの子どもにおすすめの一曲です。
バスのタイヤが回る様子から、バスのドア、ワイパー、周りの景色なども登場し、語彙力アップにつながります。バスの運転手になりきって歌ってみましょう。
The wheels on the bus go round and round, round and round, round and round
The wheels on the bus go round and round, all through the town
The door on the bus goes open and shut, open and shut, open and shut.
The door on the bus goes open and shut, open and shut.
(以下省略)
幸せなら手をたたこう
日本で「幸せなら手をたたこう」で知られているのが、「If you’re happy and you know it」です。感情表現に合わせて手や体を動かす楽しい歌で、自分の感情に目を向けるのにも役立つことから有益な歌として知られています。
If you’re happy and you know it, clap your hands.
If you’re happy and you know it, clap your hands.
If you’re happy and you know it, then your face will surely show it.
If you’re happy and you know it, clap your hands.
(以下省略)